Friday, November 15, 2013

Estudiante Latina de Secundaria Fija su Interés en Células Madre / Latina High School Student Sets Her Sights on Stem Cells


(note: if the English subtitles don't appear, press the "CC" button below the video window)

De acuerdo, mentí. Hace unas semanas escribí lo que supuestamente iba a ser el ultimo blog sobre los Premios a la Creatividad del 2013, un programa de verano financiado por CIRM que dió la oportunidad, a 70 estudiantes de 40 escuelas secundarias en California, de realizar estadas internas en laboratorios de celulas madre de nueve universidades Californianas. Después de un total de más de 300 blogs, fotos de Instagram y videos de YouTube presentados por los estudiantes, no parecía que había mucho mas que decir acerca de la continuidad del éxito del programa.

Pero se me ocurrió que a pesar de que hablamos con frecuencia sobre la maravillosa diversidad de procedencias entre los estudiantes internos , contamos la historia en un solo idioma: el Inglés . El propósito del blog de hoy es el de introducir un corto video en lengua Española que filmamos con Jazmin Penado, una estudiante senior (2014) de Balboa High School en San Francisco que se hizo su estancia como estudiante interna en la UCSF. Me hace mucha ilusión poder decir que este es nuestro primer video de CIRM en un idioma diferente al Inglés.

Nos lo pasamos realmente bien durante la sesión de vídeo con Jazmin. Su entusiasmo genuino por la investigación con células madre fue una inspiración. Y me quedé impresionado con su opinion acerca de la oportunidad de formación que CIRM ha creado con los Premios a la Creatividad. El hecho que hay una prevalencia muy alta de las enfermedades del corazón en las poblaciones hispanas y latinas, lo traduce Jasmin en la oportunidad que la investigación con células madre podría ayudar directamente a su familia, que es originaria de El Salvador:
Tengo un abuelo que tiene problemas del corazón y creo que estas células que poseen propiedades regenerativa pueden ayudar .... a mi abuelo .... con sus problemas cardíacos. 
Y extrapolando, Jazmin reconoce cómo ella podría contribuir a hacer una diferencia en su propia comunidad :
 ... con este programa, he aprendido que puedo convertirme en alguien que otros aspiran a ser o que ven como un modelo a seguir porque no hay tantas mujeres latinas que quieren hacer este tipo de trabajo.
¡Buena suerte Jazmin!

=======

Ok, so I lied. A few weeks ago I submitted what was supposedly the final blog about the 2013 Creativity Awards, a CIRM-funded summer program that gave 70 students from 40 high schools throughout California the opportunity to do stem cell research internships at nine universities. After a total of 300+ blogs, Instagram photos, and YouTube videos submitted by the students, it didn’t seem like there was much left to say about the continued success of the program.

But it occurred to me that although we spoke frequently about the wonderfully diverse backgrounds of the student interns, we told that story in only one language: English. So the purpose of this blog is to introduce a short Spanish language video we filmed with Jazmin Penado, a 2014 senior at Balboa High School in San Francisco who interned at UCSF. I’m excited to say this is our first ever non-English CIRM video.

I really enjoyed our video shoot with Jazmin. Her genuine excitement about stem cell research was inspiring. And I was impressed with her perspectives about this training opportunity. With a high prevalence of heart disease in the Hispanic and Latino populations, she understands how stem cell research might directly impact her family who is originally from El Salvador:
I have a grandfather who has heart problems and I think these cells being regenerative they can help….my grandfather….with his heart problems.
And in the bigger picture, Jazmin recognizes how she can make a difference in her community:
…with this program, I have learned that I can be someone who others aspire or see as a role model because there are not so many Latina women who want to do this type of work
 Good Luck Jazmin!

Todd Dubnicoff

No comments:

Post a Comment